Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

майды сіңіру

  • 1 бір құмалақ бір қарын майды шірітеді

    (мақал) Ср. ложка дегтя портит бочку меда

    Kazakh-English dictionary > бір құмалақ бір қарын майды шірітеді

  • 2 майский

    майды

    Русско-эвенкийский словарь > майский

  • 3 epilamens

    майдың беткі белсенді жұқа қабаты (су бетіндегі)

    Ecology English-Kazakh dictionary > epilamens

  • 4 жировая инфильтрация

    майдың сіңіп қалуы

    Русско-казахский терминологический словарь "Медицина" > жировая инфильтрация

  • 5 прокачка масла

    майды қуа айдау

    Русско-казахский терминологический словарь "Машиностроение" > прокачка масла

  • 6 алыш

    алыш I
    отводный оросительный канал; большой арык;
    жаңы алыштар казылып, жинди суулар бурулду стих. прорыты новые каналы, и бурные воды повернулись.
    алыш II:
    алыш-коруш смесь (о небольшом количестве);
    эт менен майды алыш-коруш кыл смешай немного мяса с жиром;
    шорпо менен айранды алыш-коруш кылып ичти смешав немного бульона с айраном, он выпил;
    алыш-коруш кылгандай шилби, моюл, долоно, бул өңдөнгөн сонун жер көрүнгөн жерде болобу? стих. разве везде бывают подобные этим места, где как будто смешаны жимолость, черемуха, боярышник?
    алыш III
    и. д. от ал- IV
    1. взятие; принятие;
    алыш-бериш взаимообмен; обмен подарками (как знак дружбы);
    эл аралап, алыш-беришти жакшы көргөн адам он человек, который любит бродить среди народа, получать подарки и отдаривать;
    Анжыяндын Сынчыбек алыш-бериш кылгандай - анын журту мында жок фольк. здесь нет народа, к которому принадлежит андижанец Сынчыбек, с которым можно бы обмениваться дарами (и на помощь которого можно бы рассчитывать);
    2. борьба, схватка (всадников);
    алыш-күрөш ар качан - жашынан кылган кесиптир фольк. конная и пешая борьба - его занятие смолоду;
    ал жетпеген Айкөлгө, алышты кылып нетели? фольк. зачем нам биться с Великодушным (Манасом), когда силы (на него у нас) не хватит?
    алты күн тынбай кармашып, ач буурадай чайнашып, артык алыш кылды эле фольк. беспрестанно бились шесть дней, грызлись, как свирепые верблюды-жеребцы, схватку устроили небывалую;
    бет алыш см. бет 7;
    дем алыш см. дем 1.
    алыш- IV
    взаимн. от ал- IV
    1. брать друг у друга; совместно брать;
    тийиштүү жазасын алышты они получили должное возмездие;
    сөз алыш- взять друг с друга слово:
    сөз алышып, сөз берген, экөөбүздүн антыбыз кадимкидей калсынбы? фольк. остаётся ли в силе слово, данное нами друг другу, наша клятва?
    үн алыш- прям., перен. перекликаться;
    от алыш-
    1) брать друг у друга огонь;
    2) перен. жить в дружбе;
    от алышпас болду (о женщинах) они прекратили между собой всякие отношення, они в ссоре;
    алышып бериш- брать что-л. друг у друга и давать что-л. друг другу;
    алгын досум, аманчылык болсо, дагы алышып беришербиз бери, друг, будем живы - сочтёмся;
    кыз алыш- этн. вступать во взаимные браки (быть в такой степени родства или придерживаться таких религиозных предписаний, которые допускают взаимные браки между представителями родов, колен или религиозных верований);
    2. хватать друг друга; схватиться в драке, драться;
    3. (о жеребцах) драться;
    айгырлар барат алышып, бууранын баары жөөлөшүп фольк. жеребцы идут в драке, верблюды-жеребцы друг друга толкают боками;
    эс алыш- совместно отдыхать;
    моюн алыш- (о животных) класть голову друг другу на шею;
    оозу менен алыш- или тизгини менен алыш- (о всаднике) прилагать все силы, сдерживая разгорячившегося коня (букв. вступать в схватку с его ртом или с его поводьями);
    анык кайып буудандын тизгини менен алышып фольк. пытаясь сдержать своего чудесного скакуна;
    шилекей алыш- см. шилекей.

    Кыргызча-орусча сөздүк > алыш

  • 7 бардык

    бардык I
    1. существование, наличие чего-л.;
    үнүнүн бардыгынча кыйкырды он закричал во весь голос;
    жанымдын бардыгынча кармашайын я буду сражаться до последнего;
    2. весь, всё, все;
    бардык өлкөлөрдүн пролетарлары, бириккиле! пролетарии всех стран, соединяйтесь!;
    бардыгы жыйылды все они собрались;
    бардык майды үйдөгү алып кетти ал кожо стих. всё масло, что было в доме, унёс тот ходжа;
    бардыгың бүгун Алайга жөнөйсүңөр вы все сегодня отправитесь на Алай;
    бардыгыңардын тең ата-энеңер бар у всех у вас (у каждого из вас) есть родители;
    бардыгыбыз кеңешип туруп, кат жазабыз мы все посоветуемся и напишем письмо.
    бардык- II
    уставать (о сытой лошади при быстрой езде);
    минген аты Жаңылдын бардыгып калган көрүнөт стих. конь, на котором ехала Джангыл, видимо, устал.

    Кыргызча-орусча сөздүк > бардык

  • 8 буз-

    1. нарушать; разрушать; портить;
    бузуп-талкалап разбив вдребезги, разгромив;
    эт буз- разделывать (разрезать) мясо;
    карын майды бузуп вскрыв неначатый бурдюк масла или сала;
    кар буз- прокладывать путь по снегу;
    коргоо линиясын буз- воен. прорвать линию обороны;
    2. перен. разлагать; развращать;
    элди бузуп жиберди он внёс в народ разлад, разложение;
    эл бузар или журт бузар смутьян, подстрекатель; развратитель, тот, кто действует разлагающе;
    иш бузар тот, кто портит дело, вредит делу;
    кан буз- (о себе) разъяриться; разволноваться;
    бузбайт белем канымды, чачпайт белем малымды! фольк. разве я не разъярился бы! разве я не растратил бы свои богатства!;
    жаза-буза см. жаз- III 2.

    Кыргызча-орусча сөздүк > буз-

  • 9 буздур-

    понуд. от буз-;
    сексен тукур ат менен белди буздуруп ашып, Иле багытына түшкөн велев восемьюдесятью крепкими лошадьми пробить путь через (заснеженный) перевал (белди буздуруп), он перевалил в сторону (реки) Или;
    нанды жаптырып, козу карын майды буздуруп, конок кылды приказав испечь лепёшек, вскрыть бурдюк масла, он угостил.

    Кыргызча-орусча сөздүк > буздур-

  • 10 иреге,

    иреге, ирге
    место у порога (в юрте это место отводилось для менее почётных людей);
    иреге тарапка барып, отура кетти он пошёл к порогу и сел;
    ирегеси көтөрүлүп, көчүп конбогон эл народ, который никогда не кочевал, не менял насиженных мест;
    ирегебизден май акты у нас гости не переводились и ели-пили в изобилии (скот резали для гостей без конца);
    ирегеден майды агызды он устраивал у себя постоянные обильные угощения.

    Кыргызча-орусча сөздүк > иреге,

  • 11 калпы-

    1. осторожно снять верх (напр. с молока, бульона);
    сорпонун үстүнөн майды калпып алды он осторожно снял с бульона жир;
    сүттүн үстүн калпып сняв с молока сливки;
    бышкан сүттүн каймагын калпып жеп жүрүп, көнүп алышкан они привыкли снимать сливки с кипячёного молока и есть;
    2. перен. брать лучшее, снимать сливки;
    катындардан калпып ал фольк. выбери из женщин лучшую.

    Кыргызча-орусча сөздүк > калпы-

  • 12 кумалак

    1. катышек (овечий, козий или верблюжий помёт);
    бир кумалак бир карын майды булгайт (или чиритет) погов. ложка дёгтя в бочке мёда (букв. один катышек портит целый кутырь масла);
    2. кругленькие камешки;
    таштан тандап кырк бир кумалак терип алды из камней он собрал сорок один кругленький камешек (для гадания);
    тогуз кумалак то же, что тогуз коргол (см. коргол).

    Кыргызча-орусча сөздүк > кумалак

  • 13 көтөрмөлө-

    1. оказывать помощь, поддержку;
    2. выдвигать (на высшую должность);
    3. южн. брать в долг, занимать;
    "уюбуз келирге тууйт" деп, майды көтөрмөлөп ала бербейсиңерби почему бы вам не занимать масло, в расчёте, что на будущий год своя корова отелится.

    Кыргызча-орусча сөздүк > көтөрмөлө-

  • 14 омур

    омур I
    разг.
    то же, что номер.
    окур- II
    разворотить, разрушить;
    түбүнөн омур- прям., перен. вырвать с корнем;
    кантты кардай томурган, сары майды омурган фольк. сахар он отворачивал большими кусками (букв. как снег), топлёное масло выворачивал (т.е. сладкое и жирное ел в изобилии или сладким и жирным угощал обильно);
    омуртка омур- переломить позвоночник (переламывая, отделить позвонки друг от друга).

    Кыргызча-орусча сөздүк > омур

  • 15 томур-

    выкорчёвывать, выворачивать глыбой, большим пластом, большим куском (напр. дёрн, большие камни из земли);
    чым томур- рубить дёрн;
    майдан томуруп, куруттан салып берчи отхвати большой кусок жиру и положи курт (см. курут I);
    кантты кардай томурган, сары майды омурган фольк. (жил он в таком довольстве что) сахар откалывал большими кусками, будто снег (лопатой), топлёное масло выворачивал.

    Кыргызча-орусча сөздүк > томур-

  • 16 absorption

    абсорбция (сору, сіңіру) – сұйықтықтың немесе қатты дененің ерітіндідегі немесе газ қоспасындағы заттектерді сіңіруі

    acid gas absorption — сору, сіңіру арқылы қышқыл газдан тазарту

    Ecology English-Kazakh dictionary > absorption

  • 17 deresination

    смоладан тазарту (майды), деасфальтизация

    Ecology English-Kazakh dictionary > deresination

  • 18 slide

    алқап, дақ (судағы майдың немесе мұнайдың)

    Ecology English-Kazakh dictionary > slide

  • 19 құмалақ

    Kazakh-English dictionary > құмалақ

  • 20 айыру

    Казахско-русский словарь > айыру

См. также в других словарях:

  • ОПГ Башмаки — ОПГ Башмаки  одна из крупнейших организованных преступных группировок Крыма 1990 2000 х годов [1][2]. История В 1987 году ранее судимый Олег Дзюба (Алик) создал в Симферополе бригаду «наперсточников», затем откололся от авторитета Гужева… …   Википедия

  • күбі шелек — (Сем., Аяг.; Көкш., Қ ту; Гур., Маңғ.; Түрікм., Таш.) май пісетін, шұбат ашытатын темір белдеулері бар ағаш шелек. Бұрын майды к ү б і ш е л е к к е пісетінбіз (Көкш., Қ ту). Ішіндегісі жылып кетпесін деп, к ү б і ш е л е к т і дарақ астына қояды …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • сопылау — (Жамб., Сар.) майдың тортасын айыру. Сарымайды с о п ы л а. С о п ы л ағ а н майды алып кет (Жамб., Сар.) …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • Гмина Ставигуда — Gmina Stawiguda Герб Файл:Stawigudaherb.jpg Страна:  Польша Повят:  Ольштынский повят Глава:  Теодозы Ежи Марцинкевич Площадь:  222,52 км² Население:  4990 чел …   Википедия

  • Ставигуда (гмина) — Гмина Ставигуда Gmina Stawiguda Герб Страна  Польша …   Википедия

  • Русь (Ольштынский повят) — Деревня Русь польск. Ruś Страна ПольшаПольша …   Википедия

  • айырған май — зат. Сары майды қайнатып, тортасынан бөліп, шыныландырған түрі …   Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі

  • жылма — зат. 1. Жел ауруына қолданылатын халықтық ем дәрі. 2. Қайнаған майдың көпіршіген ақ көбігі. зат. Жел ауруына қолданылатын халықтық ем, дәрі …   Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі

  • қан соқта — Қан мен етті, майды араластырып жасаған тағам. Жас құстарды дәніктіру үшін өзі алған аңдарының қан жынын жылыдай жегізетін жем …   Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі

  • торта — зат. Сары майды еріткенде, ыдыстың түбінде қалатын тұнба қалдық. зат. зоол. Дене тұрқы 15 17 см, орташа салмағы 150 200 гр дай ұсақ балық …   Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі

  • шыжық — зат. Шыжғырылған құйрық, іш майдың қалдығы …   Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»